Documentation TYPO3 par Ameos

basque-iso-8859-1.inc.php

00001 <?php
00002 /* $Id: basque-iso-8859-1.inc.php,v 2.1 2003/12/30 21:34:04 nijel Exp $ */
00003 
00004 $charset = 'iso-8859-1';
00005 $text_dir = 'ltr';
00006 $left_font_family = 'verdana, arial, helvetica, geneva, sans-serif';
00007 $right_font_family = 'arial, helvetica, geneva, sans-serif';
00008 $number_thousands_separator = ',';
00009 $number_decimal_separator = '.';
00010 // Atajos para Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa
00011 $byteUnits = array('Byte', 'KB', 'MB', 'GB', 'TB', 'PB', 'EB');
00012 
00013 $day_of_week = array('Iga', 'Astel', 'Astea', 'Astez', 'Oste', 'Osti', 'Lar');
00014 $month = array('Urt', 'Ots', 'Mar', 'Api', 'Mai', 'Eka', 'Uzt', 'Abu', 'Ira', 'Urr', 'Aza', 'Abe');
00015 // Ikus http://www.php.net/manual/es/function.strftime.php zehazteko
00016 // hurrengo aldagaia
00017 $datefmt = '%Y-%m-%d, %H:%M:%S';
00018 $timespanfmt = '%s egun, %s ordu, %s minutu eta %s segundu';
00019 
00020 $strAPrimaryKey = 'Lehen mailako gakoa gehitu da hemen: %s';
00021 $strAbortedClients = 'Deuseztatua';
00022 $strAbsolutePathToDocSqlDir = 'Mesedez, docSQL direktorioaren zerbitzariko helbide absolutoa idatzi';
00023 $strAccessDenied = 'Sarbidea ukatua';
00024 $strAccessDeniedExplanation = 'phpMyAdmin MySQL zerbitzariarekin konektatzen saiatu zen, eta zerbitzariak konexioa ukatu zuen. Config.inc.php fitxategian host-a, erabiltzaile-izena eta pasahitza berpasatu beharko dituzu eta MySQL zerbitzariaren administratzaileak emaniko informazioarekin bat egiten dutela ziurtatu.';
00025 $strAction = 'Ekintza';
00026 $strAddAutoIncrement = 'Gehitu AUTO_INCREMENT balioa';
00027 $strAddConstraints = 'Murrizketak gehitu';
00028 $strAddDeleteColumn = 'Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea';
00029 $strAddDeleteRow = 'Gehitu/ezabatu irizpide-errenkada';
00030 $strAddDropDatabase = 'Gehitu DROP DATABASE';
00031 $strAddIntoComments = 'Iruzkinetan gehitu';
00032 $strAddNewField = 'Eremu berria gehitu';
00033 $strAddPriv = 'Pribilegio berria gehitu';
00034 $strAddPrivMessage = 'Pribilegio berria gehitu berri duzu.';
00035 $strAddPrivilegesOnDb = 'Pribilegioak gehitu datu-base honetan';
00036 $strAddPrivilegesOnTbl = 'Pribilegioak gehitu taula honetan ';
00037 $strAddSearchConditions = 'Bilatzeko baldintzak txertatu ("where" klausularen gorputza):';
00038 $strAddToIndex = '&nbsp;%s&nbsp; zutabe indizean gehituta';
00039 $strAddUser = 'Erabiltzaile berria gehitu';
00040 $strAddUserMessage = 'Erabiltzaile berria gehitu duzu.';
00041 $strAddedColumnComment = 'Zutabearentzako iruzkin bat gehitu da';
00042 $strAddedColumnRelation = 'Zutabearentzako erlazio bat gehitu da';
00043 $strAdministration = 'Kudeaketa';
00044 $strAffectedRows = 'Eragindako errenkadak: ';
00045 $strAfter = '%s(a)ren ondoren';
00046 $strAfterInsertBack = 'Itzuli';
00047 $strAfterInsertNewInsert = 'Erregistro berria gehitu';
00048 $strAll = 'Guztiak';
00049 $strAllTableSameWidth = 'Zabalera berdina duten taula guztiak erakutsi?';
00050 $strAlterOrderBy = 'Taularen "Order By" aldatu';
00051 $strAnIndex = 'Indize bat gehitu da hemen: %s';
00052 $strAnalyzeTable = 'Taula aztertu';
00053 $strAnd = 'eta';
00054 $strAny = 'edozein';
00055 $strAnyColumn = 'Edozein zutabe';
00056 $strAnyDatabase = 'Edozein datu-base';
00057 $strAnyHost = 'Edozein zerbitzari';
00058 $strAnyTable = 'Edozein taula';
00059 $strAnyUser = 'Edozein erabiltzaile';
00060 $strArabic = 'Arabiera';
00061 $strArmenian = 'Armeniera';
00062 $strAscending = 'Goranzko';
00063 $strAtBeginningOfTable = 'Taularen hasiera';
00064 $strAtEndOfTable = 'Taularen amaiera';
00065 $strAttr = 'Ezaugarriak';
00066 $strAutodetect = 'Autodetektatu';
00067 $strAutomaticLayout = 'Diseinu automatikoa';
00068 
00069 $strBack = 'Itzuli';
00070 $strBaltic = 'Baltikera';
00071 $strBeginCut = 'EBAKINAREN HASIERA';
00072 $strBeginRaw = 'IRAULKETAREN HASIERA';
00073 $strBinary = ' Binarioa ';
00074 $strBinaryDoNotEdit = ' Binarioa - ez editatu! ';
00075 $strBookmarkAllUsers = 'Gogokoen erregistro hau edozein erabiltzailearentzat erabilgarri ';
00076 $strBookmarkDeleted = 'Gordetako kontsulta ezabatu da.';
00077 $strBookmarkLabel = 'Etiketa';
00078 $strBookmarkOptions = 'Gogokoen hobespenak';
00079 $strBookmarkQuery = 'Kontsulta gogokoetan gordea';
00080 $strBookmarkThis = 'Kontsulta hau gogokoetan gorde';
00081 $strBookmarkView = 'Soilik ikusi';
00082 $strBrowse = 'Arakatu';
00083 $strBulgarian = 'Bulgariera';
00084 $strBzError = 'phpMyAdmin-ek ezinezko izan du iraulketa trinkotzea php bertsio honen Bz2 luzapena hondatuta dagoelako. Zinez gomendatzen dizugu zure phpMyAdmin-en konfigurazio-fitxategian <code>$cfg[\'BZipDump\']</code> parametroa era honetan <code>FALSE</code> ezartzea.Bz2 trinkotzeko hobespenak erabili nahi badituzu, zure php-a bertsio berri batera gaurkotu beharko duzu. Detaileak ikusi nahi izanez gero begira erroreen txostena.';
00085 $strBzip = '"Bzip-ez trinkotua"';
00086 
00087 $strCSVOptions = 'CSV aukerak';
00088 $strCannotLogin = 'Ezinezkoa MySql zerbitzarian saioa hastea';
00089 $strCantLoad = 'ezinezkoa %s luzapena kargatzea ,<br />mesedez, berpasatu zure PHPren konfigurazioa.';
00090 $strCantLoadMySQL = 'ezinezkoa MySQL luzapena kargatzea,<br />mesedez, berpasatu zure PHPren konfigurazioa.';
00091 $strCantLoadRecodeIconv = 'Ezinezkoa iconv kargatzea edota karaktere-jokoaren bihurketarako beharrezkoa den luzapena berkodifikatzea, configure php para permitir el uso de estas extensiones o desactive la conversión de juegos de caracteres en phpMyAdmin.';
00092 $strCantRenameIdxToPrimary = 'Ezinezkoa indizearen izena ˇPRIMARY! berrizendatzea';
00093 $strCantUseRecodeIconv = 'Ezin dira erabili ez iconv, ez libiconv ezta recode_string funtzioa luzapenen txostena kargatzen den bitartean. Berpasatu php-ren konfigurazioa.';
00094 $strCardinality = 'Kardinalitatea';
00095 $strCarriage = 'Orga-itzulera: \\r';
00096 $strCaseInsensitive = 'Maiuskulak ez ditu bereizten';
00097 $strCaseSensitive = 'Maiuskulak bereizten ditu';
00098 $strCentralEuropean = 'Erdialdeko europearra';
00099 $strChange = 'Aldatu';
00100 $strChangeCopyMode = 'Erabiltzaile berri bat sortu pribilegio berdinekin eta ...';
00101 $strChangeCopyModeCopy = '... mantendu aurrekoa.';
00102 $strChangeCopyModeDeleteAndReload = ' ... zaharra ezabatu erabiltzaileen tauletatik eta ondoren berkargatu pribilegioak.';
00103 $strChangeCopyModeJustDelete = ' ... zaharra ezabatu erabiltzaileen tauletatik.';
00104 $strChangeCopyModeRevoke = ' ... zaharraren pribilegio aktibo guztiak errebokatu eta ondoren ezabatu.';
00105 $strChangeCopyUser = 'Aldatu saioa hasteko informazioa / Erabiltzailea kopiatu';
00106 $strChangeDisplay = 'Aukeratu erakutsi beharreko eremua';
00107 $strChangePassword = 'Pasahitza aldatu';
00108 $strCharset = 'Karaktere-jokoa';
00109 $strCharsetOfFile = 'Fitxategiaren karaktereen kodeketa:';
00110 $strCharsets = 'Karaktere-multzoa';
00111 $strCharsetsAndCollations = 'Karaktere-multzoak eta ordenamenduak';
00112 $strCheckAll = 'Guztiak egiaztatu';
00113 $strCheckDbPriv = 'Datu-basearen pribilegioak egiaztatu';
00114 $strCheckOverhead = 'Arazteko hondakinak egiaztatu';
00115 $strCheckPrivs = 'Pribilegioak egiaztatu';
00116 $strCheckPrivsLong = '&quot;%s&quot; datu-basearen pribilegioak egiaztatu.';
00117 $strCheckTable = 'Taula egiaztatu';
00118 $strChoosePage = 'Aukeratu editatzeko orria mesedez';
00119 $strColComFeat = 'Zutabearen iruzkinak erakusten';
00120 $strCollation = 'Ordenamendua';
00121 $strColumn = 'Zutabea';
00122 $strColumnNames = 'Zutabe izenak';
00123 $strColumnPrivileges = 'Zutabearen pribilegio espezifikoak';
00124 $strCommand = 'Komandoa';
00125 $strComments = 'Iruzkinak';
00126 $strCompleteInserts = '"Insert"ak osatu';
00127 $strCompression = 'Trinkotzea';
00128 $strConfigFileError = 'phpMyAdmin-ek ezin izan du zure konfigurazio fitxategia irakurri!<br />Hau gerta liteke php-k sintasi errore bat aurkitzen badio edota php-k fitxategia ezin izan duelako aurkitu.<br />Faborez, saiatu konfigurazio fitxategia zuzenean deitzen hurrengo esteka erabiliz eta irakurri jaso lite(z)keen php-ren errore mezua(k). Kasu gehienetan komatxo edo puntu eta komaren bat nonbait ez egoteak sortzen du arazoa.<br />Orria txuriz jasoz gero, dena ondo legoke.';
00129 $strConfigureTableCoord = 'Mesedez, %s taularentzako koordinatuak konfiguratu';
00130 $strConfirm = 'Benetan egin nahi al duzu?';
00131 $strConnections = 'Konexioak';
00132 $strConstraintsForDumped = 'Iraulitako taulentzako murrizketak';
00133 $strConstraintsForTable = 'Taularentzako murrizketak';
00134 $strCookiesRequired = 'Puntu honetarako cookie-ek gaituta egon behar dute.';
00135 $strCopyTable = 'Taula hona kopiatu: (datu-base<b>.</b>taula):';
00136 $strCopyTableOK = '%s taula hona kopiatua izan da: %s.';
00137 $strCopyTableSameNames = 'Ezinezkoa da taula berberera kopiatzea!';
00138 $strCouldNotKill = 'phpMyAdmin-ek ezin izan du %s haria deuseztatu. Seguruena aurretik itxia izatea.';
00139 $strCreate = 'Sortu';
00140 $strCreateIndex = 'Indize bat sortu &nbsp;%s&nbsp; zutabetan';
00141 $strCreateIndexTopic = 'Indize berri bat sortu';
00142 $strCreateNewDatabase = 'Datu-base berri bat sortu';
00143 $strCreateNewTable = 'Taula berri bat sortu %s datu-basean';
00144 $strCreatePage = 'Orri berri bat sortu';
00145 $strCreatePdfFeat = 'PDF-en sorrera';
00146 $strCreationDates = 'Sortu/Eguneratu/Egiaztatu datak';
00147 $strCriteria = 'Irizpidea';
00148 $strCroatian = 'Croaziera';
00149 $strCyrillic = 'Zirilikoa';
00150 $strCzech = 'Txekiera';
00151 
00152 $strDBComment = 'Datu-basearen iruzkina: ';
00153 $strDBGContext = 'Testuingurua';
00154 $strDBGContextID = 'Testuinguruaren IDa';
00155 $strDBGHits = 'Atzialdiak';
00156 $strDBGLine = 'Lerroa';
00157 $strDBGMaxTimeMs = 'Denbora Min , ms';
00158 $strDBGMinTimeMs = 'Denbora Max, ms';
00159 $strDBGModule = 'Modulua';
00160 $strDBGTimePerHitMs = 'Denbora/Atzialdi, ms';
00161 $strDBGTotalTimeMs = 'Denbora orokorra, ms';
00162 $strDanish = 'Danesa';
00163 $strData = 'Datuak';
00164 $strDataDict = 'Datu-hiztegia';
00165 $strDataOnly = 'Datuak soilik';
00166 $strDatabase = 'Datu-basea ';
00167 $strDatabaseExportOptions = 'Datu-basea esportatzeko aukerak';
00168 $strDatabaseHasBeenDropped = '%s datu-basea ezabatua izan da.';
00169 $strDatabaseNoTable = 'Datu-base honek ez dauka taularik!';
00170 $strDatabaseWildcard = 'Datu-basea (komodinak onartuta):';
00171 $strDatabases = 'Datu-baseak';
00172 $strDatabasesDropped = '%s datu-base arrakastaz ezabatu dira.';
00173 $strDatabasesStats = 'Datu-baseen estatistikak';
00174 $strDatabasesStatsDisable = 'Estatistikak ezgaitu';
00175 $strDatabasesStatsEnable = 'Estatistikak gaitu';
00176 $strDatabasesStatsHeavyTraffic = 'Oharra: Datu-basearen estatistikak hemen gaituz gero web-zerbitzaria eta MySQL-arenaren arteko trafiko handia sor liteke.';
00177 $strDbPrivileges = 'Datu-basearen pribilegio espezifikoak';
00178 $strDbSpecific = 'Datubasearentzat espezifikoa';
00179 $strDefault = 'Lehenetsia';
00180 $strDefaultValueHelp = 'Lehenetsitako balioak erabiltzeko, mesedez sartu balio bakar bat, komatxo edota alderantzikaturiko barrarik gabe, formato hau erabiliz: a';
00181 $strDelOld = 'Orri honek existitzen ez diren taulekiko erreferentziak dauzka. Erreferentziok ezabatu nahi al dituzu?';
00182 $strDelayedInserts = 'Use delayed inserts';
00183 $strDelete = 'Ezabatu';
00184 $strDeleteAndFlush = 'Erabiltzaileak ezabatu eta ondoren pribilegioak berkargatu.';
00185 $strDeleteAndFlushDescr = 'Hau da biderik garbiena, baina pribilegioak berkargatzeak denbora behar du.';
00186 $strDeleteFailed = 'Errorea ezabatzean!';
00187 $strDeleteUserMessage = '%s erabiltzailea ezabatu berri duzu.';
00188 $strDeleted = 'Errenkada ezabatua izan da';
00189 $strDeletedRows = 'Ezabatutako errenkadak:';
00190 $strDeleting = '%s ezabatzen';
00191 $strDescending = 'Beherantz';
00192 $strDescription = 'Deskribapena';
00193 $strDictionary = 'hiztegia';
00194 $strDisabled = 'Ezgaituta';
00195 $strDisplay = 'Erakutsi';
00196 $strDisplayFeat = 'Eginbideak erakutsi';
00197 $strDisplayOrder = 'Ordena erakutsi:';
00198 $strDisplayPDF = 'PDF eskema erakutsi';
00199 $strDoAQuery = '"Adibide moduan" kontsulta bat egin (komodina: "%")';
00200 $strDoYouReally = 'Benetan nahi al duzu ';
00201 $strDocu = 'Dokumentazioa';
00202 $strDrop = 'Ezabatu';
00203 $strDropDB = '%s datu-basea ezabatu';
00204 $strDropSelectedDatabases = 'Aukeratutako datu-baseak ezabatu';
00205 $strDropTable = 'Taula ezabatu';
00206 $strDropUsersDb = 'Erabiltzaileen izen berdina duten datu-baseak ezabatu.';
00207 $strDumpComments = 'Zutabearen iruzkinak barne sartu integraturiko SQL-iruzkinen eran';
00208 $strDumpSaved = 'Iraulketa %s fitxategian gorde da.';
00209 $strDumpXRows = '%s errenkada irauli, erregistro honetatik hasita: # %s.';
00210 $strDumpingData = 'Taula honen datuak irauli';
00211 $strDynamic = 'dinamikoa';
00212 
00213 $strEdit = 'Editatu';
00214 $strEditPDFPages = 'Editatu PDF Orriak';
00215 $strEditPrivileges = 'Editatu Pribilegioak';
00216 $strEffective = 'Eraginkorra';
00217 $strEmpty = 'Hutsik';
00218 $strEmptyResultSet = 'MySQL-k emaitza hutsa itzuli du. (i.e. zero errenkada).';
00219 $strEnabled = 'Gaituta';
00220 $strEnd = 'Amaiera';
00221 $strEndCut = 'EBAKINAREN AMAIERA';
00222 $strEndRaw = 'IRAULKETAREN AMAIERA';
00223 $strEnglish = 'Ingelesa';
00224 $strEnglishPrivileges = ' Oharra: MySQL-ren pribilegioen izenak ingelesez adierazita daude';
00225 $strError = 'Errorea';
00226 $strEstonian = 'Estoniera';
00227 $strExcelEdition = 'Excel edizioa';
00228 $strExcelOptions = 'Excel hobespenak';
00229 $strExecuteBookmarked = 'Exekutatu aurretik aukeratutako kontsulta';
00230 $strExplain = 'SQL-a azaldu';
00231 $strExport = 'Esportatu';
00232 $strExportToXML = 'XML formatoan esportatu';
00233 $strExtendedInserts = '"insert" hedatuak';
00234 $strExtra = 'Extra';
00235 
00236 $strFailedAttempts = 'Erratutako saiakerak';
00237 $strField = 'Eremua';
00238 $strFieldHasBeenDropped = '%s eremua ezabatu da';
00239 $strFields = 'Eremuak';
00240 $strFieldsEmpty = ' Eremuen kontaketa hutsik dago! ';
00241 $strFieldsEnclosedBy = 'Eremuak honekin mugatuta:';
00242 $strFieldsEscapedBy = 'Eremuak escaped by:';
00243 $strFieldsTerminatedBy = 'Eremuak honekin bukatuak:';
00244 $strFileAlreadyExists = '%s fitxategia aurretik bazegoen zerbitzarian, izena aldatu edo aukeratu gainean idazteko hobespena.';
00245 $strFileCouldNotBeRead = 'Ezinezkoa fitxategia irakurtzea';
00246 $strFileNameTemplate = 'Txantiloi-fitxategiaren izena';
00247 $strFileNameTemplateHelp = 'Erabili __DB__ datu-basearen izenarentzat, __TABLE__ taularen izenarentzat eta %sany strftime%s aukerak dataren espezifikazioentzat, luzapena automatikoki txertatuko da. Bestelako testuak mantenduko dira.';
00248 $strFileNameTemplateRemember = 'txantiloia gogoratu';
00249 $strFixed = 'finkoa';
00250 $strFlushPrivilegesNote = 'Oharra: phpMyAdmin-ek erabiltzaileen pribilegioak\' zuzenean MySQL-ren pribilegioen taulatik\' eskuratzen ditu. Taula hauen edukiak, tartean eskuz aldaketarik egon bada, zerbitzariak erabiltzen dituenak ez bezelakoak izan daitezke. Kasu honetan, jarraitu aurretik %spribilegioak berkargatu%s beharko zenituzke.';
00251 $strFlushTable = 'Taularen cachea hustu ("FLUSH")';
00252 $strFormEmpty = 'Balioa bat falta da formularioan!';
00253 $strFormat = 'Formatoa';
00254 $strFullText = 'Testu osoak';
00255 $strFunction = 'Funtzioak';
00256 
00257 $strGenBy = 'Egilea:';
00258 $strGenTime = 'Sortzeko denbora';
00259 $strGeneralRelationFeat = 'Erlazioen ezaaugarri orokorrak';
00260 $strGerman = 'Alemaniera';
00261 $strGlobal = 'orokorra';
00262 $strGlobalPrivileges = 'Pribilegio orokorrak';
00263 $strGlobalValue = 'Balio orokorra';
00264 $strGo = 'Joan';
00265 $strGrantOption = 'Baimendu';
00266 $strGrants = 'Baimenak';
00267 $strGreek = 'Grekiera';
00268 $strGzip = '"gzip-ez trinkotuta"';
00269 
00270 $strHasBeenAltered = 'aldatua izan da.';
00271 $strHasBeenCreated = 'sortu da.';
00272 $strHaveToShow = 'Gutxienez bistaratzeko Zutabe bat hautatu duzu.';
00273 $strHebrew = 'Hebreera';
00274 $strHome = 'Hasiera-orria';
00275 $strHomepageOfficial = 'phpMyAdmin-en webgune ofiziala';
00276 $strHomepageSourceforge = 'phpMyAdmin deskargatzeko Sourceforge-ren orria';
00277 $strHost = 'Zerbitzaria';
00278 $strHostEmpty = 'Zerbitzariaren izena hutsik dago!';
00279 $strHungarian = 'Hungariera';
00280 
00281 $strId = 'ID';
00282 $strIdxFulltext = 'Testu osoa';
00283 $strIfYouWish = 'Taularen zenbait zutabe soilik kargatu nahiko bazenu, zehaztu ezazu komez bereiztutako zerrenda batekin.';
00284 $strIgnore = 'Ezikusi';
00285 $strIgnoringFile = '%s fitxategia ezikusten';
00286 $strImportDocSQL = 'docSQL Fitxategiak inportatu';
00287 $strImportFiles = 'Fitxategiak inportatu';
00288 $strImportFinished = 'Inportatzea amaituta';
00289 $strInUse = 'lanean';
00290 $strIndex = 'Indizea';
00291 $strIndexHasBeenDropped = '%s indizea ezabatu da';
00292 $strIndexName = 'Indizearen izena&nbsp;:';
00293 $strIndexType = 'Indize mota&nbsp;:';
00294 $strIndexes = 'Indizeak';
00295 $strInnodbStat = 'InnoDB Egoera';
00296 $strInsecureMySQL = 'Zure konfigurazio fitxategiak MySQL-ren kontu pribilegiatuari dagozkion ezarpenak (root pasahitzik gabe) dauzka . Zure MySQL zerbitzaria lehenetsitako balio hauekin ari da lanean; atzipen-saiakera arrotzei irekita beraz. Segurtasun-zulo hau konpondu beharko zenuke.';
00297 $strInsert = 'Txertatu';
00298 $strInsertAsNewRow = 'Txertatu errenkada berri batean';
00299 $strInsertNewRow = 'Errenkada berri bat txertatu';
00300 $strInsertTextfiles = 'Datuak testu-fitxategi batetik txertatu taulan';
00301 $strInsertedRowId = 'Txertatutako errenkararen id-a:';
00302 $strInsertedRows = 'Txartatutako errenkadak:';
00303 $strInstructions = 'Argibideak';
00304 $strInternalNotNecessary = '* Barne-erlaziorik ez da beharrezkoa InnoDB-en ere existitzen denean.';
00305 $strInternalRelations = 'Barne-erlazioak';
00306 $strInvalidName = '"%s" erreserbatutako hitza da, ezin da erabili datu-base/taula/eremu izena bezala.';
00307 
00308 $strJapanese = 'Japoniera';
00309 $strJumpToDB = '&quot;%s&quot; datu-basera joan.';
00310 $strJustDelete = 'Pribilegioen taulatik erabiltzaileak ezabatzea besterik ez duzu.';
00311 $strJustDeleteDescr = '&quot;Ezabatutako&quot; erabiltzaileak ohizko eran zerbitzarira sartzeko aukera izaten jarraituko dute harik eta pribilegioak berkargatu arte.';
00312 
00313 $strKeepPass = 'Pasahitza ez aldatu';
00314 $strKeyname = 'Klabearen hitza';
00315 $strKill = 'Hil';
00316 $strKorean = 'Koreera';
00317 
00318 $strLaTeX = 'LaTeX';
00319 $strLaTeXOptions = 'LaTeX hobespenak';
00320 $strLatexCaption = 'Taularen epigrafea';
00321 $strLatexContent = '__TABLE__ taularen edukina';
00322 $strLatexIncludeCaption = 'Taularen epigrafea gehitu';
00323 $strLatexStructure = '__TABLE__ taularen egitura';
00324 $strLength = 'Luzera';
00325 $strLengthSet = 'Luzera/Balioak*';
00326 $strLimitNumRows = 'Errenkada kopurua orriko';
00327 $strLineFeed = 'Orga-itzulera: \\n';
00328 $strLines = 'Lerroak';
00329 $strLinesTerminatedBy = 'Honetan bukatutako lerroak: ';
00330 $strLinkNotFound = 'Esteka aurkitugabea';
00331 $strLinksTo = 'Estekak honi:';
00332 $strLithuanian = 'Lithuaniera';
00333 $strLoadExplanation = 'Motodorik onena modu lehenetsian hautatuta dago, baina aldatu dezakezu errorea suertatuz gero.';
00334 $strLoadMethod = 'Metodoa KARGATU';
00335 $strLocalhost = 'Lokal';
00336 $strLocationTextfile = 'Testu-fitxategiaren kokapena';
00337 $strLogPassword = 'Pasahitza:';
00338 $strLogServer = 'Zerbitzaria';
00339 $strLogUsername = 'Erabiltzaile-izena:';
00340 $strLogin = 'Hasi saioa';
00341 $strLoginInformation = 'Saioa hasteko informazioa';
00342 $strLogout = 'Saioa bukatu';
00343 
00344 $strMIME_MIMEtype = 'MIME-mota';
00345 $strMIME_available_mime = 'MIME-mota erabilgarriak';
00346 $strMIME_available_transform = 'Eraldaketa erabilgarriak';
00347 $strMIME_description = 'Deskribapena';
00348 $strMIME_file = 'Fitxategiaren izena';
00349 $strMIME_nodescription = 'Eraldaketa honentzako deskribapenik ez dago erabilgarri.<br />Mesedez egileari galdetu, %s-(e)k zer egiten duen.';
00350 $strMIME_transformation = 'Nabigatzailearen eraldaketa';
00351 $strMIME_transformation_note = 'Eraldaketen hobespen eta haien MIME-mota eraldaketen zerrendarako, egizu klik hemen %stransformation descriptions%s';
00352 $strMIME_transformation_options = 'Eraldaketen hobespenak';
00353 $strMIME_transformation_options_note = 'Mesedez, formato honi jarraiki, sartu itzazu eraldaketen hobespenentzako balioak: \'a\',\'b\',\'c\'...<br />Noizbait alderantzikaturiko barra ("\") edo barra arrunta ("\'") erabili beharko bazenu, beti erabili alderantzikaturiko barra (adibidez \'\\\\xyz\' or \'a\\\'b\').';
00354 $strMIME_without = 'Etzanez inprimaturiko MIME-motek ez dute eraldaketa-funtzio berezirik';
00355 $strMissingBracket = 'Gako bat faltan (\{ edo \})';
00356 $strModifications = 'Aldaketak gorde dira';
00357 $strModify = 'Aldatu';
00358 $strModifyIndexTopic = 'Indize bat aldatu';
00359 $strMoreStatusVars = 'Egoera-aldagai gehiago';
00360 $strMoveTable = 'Taula hona mugitu (datu-basea<b>.</b>taula):';
00361 $strMoveTableOK = '%s taula hona mugitu da: %s.';
00362 $strMoveTableSameNames = 'Ezin taula berberara mugitu!';
00363 $strMultilingual = 'eleanitza';
00364 $strMustSelectFile = 'Txertatu nahi duzu fitxategia hautatu beharko zenuke.';
00365 $strMySQLCharset = 'MySQL karaktere-multzoa';
00366 $strMySQLReloaded = 'MySQL berkargatuta.';
00367 $strMySQLSaid = 'MySQL-ek zera dio: ';
00368 $strMySQLServerProcess = 'MySQL %pma_s1% %pma_s2%-(e)an ibiltzen era honetan: %pma_s3%';
00369 $strMySQLShowProcess = 'Erakutsi prozesuak';
00370 $strMySQLShowStatus = 'MySQL-ren funtzionamenduari buruzko informazioa erakutsi';
00371 $strMySQLShowVars = 'MySQL-ren sistema-aldagaiak erakutsi';
00372 
00373 $strName = 'Izena';
00374 $strNext = 'Hurrengoa';
00375 $strNo = 'Ez';
00376 $strNoDatabases = 'Datu-baserik ez';
00377 $strNoDatabasesSelected = 'Ez dago datu-baserik aukeratuta.';
00378 $strNoDescription = 'Deskribapenik ez';
00379 $strNoDropDatabases = '"DROP DATABASE" sententziak ezgaituta daude.';
00380 $strNoExplain = 'SQL-ren azalpena saltatu';
00381 $strNoFrames = 'phpMyAdmin askoz erabilerraza da <b>frame-ak onartzen duen</b> nabigatzaile batekin.';
00382 $strNoIndex = 'Ez dago indizerik definituta!';
00383 $strNoIndexPartsDefined = 'Ez da indiziaren zatiak definitu!';
00384 $strNoModification = 'Aldaketarik ez';
00385 $strNoOptions = 'Formato honek ez du aukerarik';
00386 $strNoPassword = 'Pasahitzik ez';
00387 $strNoPermission = 'Web-zerbitzariak dio %s fitxategia gordetzeko baimenik ez duzula.';
00388 $strNoPhp = 'PHP Koderik gabe';
00389 $strNoPrivileges = 'Pribilegiorik gabe';
00390 $strNoQuery = 'SQL kontsultarik ez dago!';
00391 $strNoRights = 'Ez daukazu baimen nahikorik hemen orain egoteko!';
00392 $strNoSpace = 'Ez dago leku-disko nahikoa %s fitxategia gordetzeko.';
00393 $strNoTablesFound = 'Ez da taularik aurkitu datu-basean.';
00394 $strNoUsersFound = 'Ez da erabiltzailerik aurkitu.';
00395 $strNoUsersSelected = 'Erabiltzailerik hautatu gabe.';
00396 $strNoValidateSQL = 'SQL-ren balidapena saltatu';
00397 $strNone = 'Batez';
00398 $strNotNumber = 'Hau ez da zenbaki bat!';
00399 $strNotOK = 'Okerra';
00400 $strNotSet = '<b>%s</b> taula ez da aurkitu edo ez da definitu hemen: %s';
00401 $strNotValidNumber = ' ez da errenkada-zenbaki baliogarria!';
00402 $strNull = 'Nulua';
00403 $strNumSearchResultsInTable = '%s emaitza(k) <i>%s</i> taulan';
00404 $strNumSearchResultsTotal = '<b>Guztira:</b> <i>%s</i> emaitza(k)';
00405 $strNumTables = 'Taulak';
00406 
00407 $strOK = 'Zuzena';
00408 $strOftenQuotation = 'Usu komatxoak dira. HAUTAZKOA-k esan nahi du soilik char eta varchar eremuak mugatuta daudela "komatxoa"-karakterrarekin.';
00409 $strOperations = 'Eragiketak';
00410 $strOptimizeTable = 'Taula optimizatu';
00411 $strOptionalControls = 'Hautazkoa. Karaktere bereziak irakurri edo idazteko kontrolatzen du.';
00412 $strOptionally = 'HAUTAZKOA';
00413 $strOptions = 'Hobespenak';
00414 $strOr = 'Edo';
00415 $strOverhead = 'Arazteko hondakina';
00416 $strOverwriteExisting = 'Gainean idatzi aurretik badiren fitxategiak';
00417 
00418 $strPHP40203 = 'PHP 4.2.3 erabiltzen ari zara, zeinek multi-byte kateekin (mbstring) arazo handia duena. Ikus PHP-ren 19404 errore-txostena. PHPren bertsio hau ez dago gomendatuta phpMyAdmin-arekin batera erabiltzeko.';
00419 $strPHPVersion = 'PHP Bertsioa';
00420 $strPageNumber = 'Orri zenbakia:';
00421 $strPaperSize = 'Paperaren tamaina';
00422 $strPartialText = 'Testu partzialak';
00423 $strPassword = 'Pasahitza';
00424 $strPasswordChanged = '%s-arentzako pasahitza arrakastaz aldatua izan da.';
00425 $strPasswordEmpty = 'Pasahitza hutsik dago!';
00426 $strPasswordNotSame = 'Pasahitzek ez dute bat egiten!';
00427 $strPdfDbSchema = '"%s" datu-basearen eskema- Orria %s';
00428 $strPdfInvalidPageNum = 'PDF orriaren zenbakia definitu gabe!';
00429 $strPdfInvalidTblName = '"%s" taula ez da existitzen!';
00430 $strPdfNoTables = 'Taularik ez';
00431 $strPerHour = 'orduko';
00432 $strPerMinute = 'minutuko';
00433 $strPerSecond = 'segunduko';
00434 $strPhoneBook = 'Telefono-agenda';
00435 $strPhp = 'PHP kodea sortu';
00436 $strPmaDocumentation = 'phpMyAdmin dokumentazioa';
00437 $strPmaUriError = '<tt>$cfg[\'PmaAbsoluteUri\']</tt> direktibak zure konfigurazio fitxategian zehaztuta behar du egon!';
00438 $strPortrait = 'Bertikal';
00439 $strPos1 = 'Hasi';
00440 $strPrevious = 'Aurrekoa';
00441 $strPrimary = 'Lehen mailakoa';
00442 $strPrimaryKey = 'Lehen mailako gakoa';
00443 $strPrimaryKeyHasBeenDropped = 'Lehen mailako gakoa ezabatu da';
00444 $strPrimaryKeyName = 'Lehen mailako gakoaren izenak behar du izan... PRIMARY!';
00445 $strPrimaryKeyWarning = '("PRIMARY"-k, <b>soilik</b>, lehen mailako gako baten izena izan <b>behar</b> du!)';
00446 $strPrint = 'Inprimatu';
00447 $strPrintView = 'Inprimatzeko ikuspegia';
00448 $strPrintViewFull = 'Inprimatzeko ikuspena (testu osoak)';
00449 $strPrivDescAllPrivileges = 'Pribilegio guztiak, GRANT(baimendu) izanezik, dauzka.';
00450 $strPrivDescAlter = 'Uneko taulen egiturak aldatzea baimentzen du.';
00451 $strPrivDescCreateDb = 'Datu-base eta taula berriak sortzea baimentzen du.';
00452 $strPrivDescCreateTbl = 'Taula berriak sortzea baimentzen du.';
00453 $strPrivDescCreateTmpTable = 'Aldi baterako taulak sortzea baimentzen du.';
00454 $strPrivDescDelete = 'Datuak ezabatzea baimentzen du.';
00455 $strPrivDescDropDb = 'Datu-base eta taulak ezabatzea baimentzen du.';
00456 $strPrivDescDropTbl = 'Taulak ezabatzea baimentzen du.';
00457 $strPrivDescExecute = 'Gordetako prozedurak exekutatzea baimentzen du; Ez du eraginik MySQL bertsio honetan.';
00458 $strPrivDescFile = 'Datuak fitxategietatik inportatzea eta fitxategietara esportatzea baimentzen du.';
00459 $strPrivDescGrant = 'Erabiltzaileak eta pribilegioak gehitzea baimentzen du pribilegioen taula berkargatu gabe.';
00460 $strPrivDescIndex = 'Indizeak sortu eta ezabatzea baimentzen du.';
00461 $strPrivDescInsert = 'Datuak txertatu eta ordezkatzea baimentzen du.';
00462 $strPrivDescLockTables = 'Momentuko harian taulak blokeatzea baimentzen du.';
00463 $strPrivDescMaxConnections = 'Erabiltzaileak orduko ireki dezakeen konexio berrien kopurua mugatzen du.';
00464 $strPrivDescMaxQuestions = 'Erabiltzaileak orduko zerbitzarira bidali dezakeen kontsulta kopurua mugatzen du.';
00465 $strPrivDescMaxUpdates = 'Erabiltzaileak orduko exekuta dezakeen taula edo datu-baserik alda dezaketen komando kopurua mugatzen du.';
00466 $strPrivDescProcess3 = 'Beste erabiltzaileen prosezuak hiltzen baimentzen du.';
00467 $strPrivDescProcess4 = 'Kontsulta osoak prozesuen zerrendan ikustea baimentzen du.';
00468 $strPrivDescReferences = 'Ez du eraginik MySQL bertsio honetan.';
00469 $strPrivDescReload = 'Zerbitzariaren hobespenak berkargatu eta beraren cacheak hustea baimentzen du.';
00470 $strPrivDescReplClient = 'Erabiltzailea baimentzen du morroiak / nagusiak non dauden galdetzeko.';
00471 $strPrivDescReplSlave = 'Erreplikazio morroientzat beharrezkoa.';
00472 $strPrivDescSelect = 'Datuak irakurtzea baimentzen du.';
00473 $strPrivDescShowDb = 'Datu-base zenrrenda osorako sarrera ahalbidetzen du.';
00474 $strPrivDescShutdown = 'Zerbitzaria amatatzea baimentzen du.';
00475 $strPrivDescSuper = 'Konektatzea baimentzen du, baita konexio kopuru maximora ailegatuta ere; Aldagai orokorrak zehaztu edota beste erabiltzaileen hariak hiltzeko bezalako kudeaketa-eragiketa gehienentzat beharrezkoa da.';
00476 $strPrivDescUpdate = 'Datuak aldatzea baimentzen du.';
00477 $strPrivDescUsage = 'Pribilegiorik ez.';
00478 $strPrivileges = 'Probilegioak';
00479 $strPrivilegesReloaded = 'Pribilegioak arrakastaz berkargatu dira.';
00480 $strProcesslist = 'Prozesuen zerrenda';
00481 $strProperties = 'Ezaugarriak';
00482 $strPutColNames = 'Eremuen izenak lehenengo errenkadan jarri';
00483 
00484 $strQBE = 'Kontsulta';
00485 $strQBEDel = 'Ezabatu';
00486 $strQBEIns = 'Txertatu';
00487 $strQueryFrame = 'Kontsulta-leihoa';
00488 $strQueryFrameDebug = 'Arazturiko informazioa';
00489 $strQueryFrameDebugBox = 'Active variables for the query form:\nDB: %s\nTable: %s\nServer: %s\n\nCurrent variables for the query form:\nDB: %s\nTable: %s\nServer: %s\n\nOpener location: %s\nFrameset location: %s.';
00490 $strQueryOnDb = 'SQL-kontsulta <b>%s</b> datu-basean:';
00491 $strQuerySQLHistory = 'SQL-historia';
00492 $strQueryStatistics = '<b>Kontsultaren estatistikak</b>: Bere hasieratik, %s kontsulta zerbitzarira bidali dira.';
00493 $strQueryTime = 'Kontsulta exekutatzeko denbora %01.4f seg';
00494 $strQueryType = 'Kontsulta mota';
00495 $strQueryWindowLock = 'Kontsulta hau ez idatzi gainean leihotik kanpo';
00496 
00497 $strReType = 'Berridatzi';
00498 $strReceived = 'Jasota';
00499 $strRecords = 'Erregistroak';
00500 $strReferentialIntegrity = 'Erreferentzien integritatea egiaztatu:';
00501 $strRelationNotWorking = 'Estekatutako taulekin lan egiteko hobespen gehigarriak ezgaitu dira . Zergatia jakiteko egizu klik %shemen%s.';
00502 $strRelationView = 'Erlazioen ikuspegia';
00503 $strRelationalSchema = 'Erlazio-eskema';
00504 $strRelations = 'Erlazioak';
00505 $strReloadFailed = 'Errorea MySQL berrabiaraztean.';
00506 $strReloadMySQL = 'MySQL berrabiarazi';
00507 $strReloadingThePrivileges = 'Pribilegioak berkargatzen';
00508 $strRememberReload = 'Gogoan izan zerbitzaria berrabiaraztea.';
00509 $strRemoveSelectedUsers = 'Hautatutako erabiltzaileak baztertu';
00510 $strRenameTable = 'Taula berrizendatu izen honetara: ';
00511 $strRenameTableOK = '%s taula %s-(e)ra berrizendatua izan da';
00512 $strRepairTable = 'Taula konpondu';
00513 $strReplace = 'Ordezkatu';
00514 $strReplaceNULLBy = 'NULL ordezkatu honen ordez:';
00515 $strReplaceTable = 'Taularen datuak fitxategiarekin ordezkatu ';
00516 $strReset = 'Reset egin';
00517 $strResourceLimits = 'Baliabideen mugak';
00518 $strRevoke = 'Ezeztatu';
00519 $strRevokeAndDelete = 'Erabiltzaileen pribilegio aktibo guztiak ezeztatu eta ondoren denak ezabatu.';
00520 $strRevokeAndDeleteDescr = 'Erabiltzaileak USAGE pribilegioa izaten jarraituko dute harik eta pribilegioak berkargatu arte.';
00521 $strRevokeGrant = 'Pribilegioak ematea ezeztatu';
00522 $strRevokeGrantMessage = '%s-(r)i pribilegioak emateko ahalmena ezetatu diozu';
00523 $strRevokeMessage = 'Zuk %s-(r)en pribilegioak ezeztatu dituzu';
00524 $strRevokePriv = 'Pribilegioak ezeztatu';
00525 $strRowLength = 'Errenkadaren luzera';
00526 $strRowSize = ' Errenkadaren tamaina ';
00527 $strRows = 'Errenkadak';
00528 $strRowsFrom = 'errenkada(k) # erregistrotik hasita';
00529 $strRowsModeFlippedHorizontal = 'horizontal (goiburukoak biratuta)';
00530 $strRowsModeHorizontal = 'horizontal';
00531 $strRowsModeOptions = '%s moduan eta goiburukoak errepikatu %s zeldaka';
00532 $strRowsModeVertical = 'bertikal';
00533 $strRowsStatistic = 'Errenkadaren estatistikak';
00534 $strRunQuery = 'Kontsulta bidali';
00535 $strRunSQLQuery = 'SQL kontsulta(k) exekutatu %s datu-basean';
00536 $strRunning = 'hemen ibiltzen: %s';
00537 $strRussian = 'Errusiera';
00538 
00539 $strSQL = 'SQL';
00540 $strSQLExportType = 'Esportazio mota';
00541 $strSQLOptions = 'SQL hobespenak';
00542 $strSQLParserBugMessage = 'Baliteke zuk SQL analizatzailean errore bat topatu izana. Mesedez arretaz aztertu zure kontsulta, eta egiaztatu komatxoak zuzen erabiliak eta bikoitiak direla. Akatsaren bestelako jatorri bat izan liteke zu datu binariodun fitxategi bat igotzen saiatzea mugatutako testu-eremutik at. Zure kontsulta MySQL-ren komando-interfazean ere exekutatzen saia zenezake. MySql zeritzariak itzulitako erroreak, baldin badago, arazoa diagnostikatzen lagundu zaitzake. Arazoak bere horretan badirau edota komando-interfazeak arrakasta duen lekuan analizatzaileak huts egiten badu, mesedez murriztu ezazu zure SQL kontsulta arazoa sortzen duen zatira, eta bidal ezazu errore-txosten bat behean seinalaturiko MOZKETA atalean datu-katea paratuz:';
00543 $strSQLParserUserError = 'Ematen du zure SQL kontsultan errore bat dagoela. MySQL zerbitzariak itzulitako erroreak, baldin badago, arazoa diagnostikatzen lagundu zaitzake';
00544 $strSQLQuery = 'SQL kontsulta';
00545 $strSQLResult = 'SQL emaitza';
00546 $strSQPBugInvalidIdentifer = 'Indentifikatzaile okerra';
00547 $strSQPBugUnclosedQuote = 'Itxi gabeko komatxoak';
00548 $strSQPBugUnknownPunctuation = 'Puntuazio ikurra ezezaguna';
00549 $strSave = 'Gorde';
00550 $strSaveOnServer = 'Zerbitzariren %s direktorioan gorde';
00551 $strScaleFactorSmall = 'Eskalaren faktorea txikiegia da eskema orri bakar batean azaltzeko';
00552 $strSearch = 'Bilatu';
00553 $strSearchFormTitle = 'Datu-basean bilatu';
00554 $strSearchInTables = 'Taul(ar)en barnean:';
00555 $strSearchNeedle = 'Bilaketa egiteko hitza(k) edo balioa(k) (komodina: "%"):';
00556 $strSearchOption1 = 'hitz hauetariko bat gutxienez';
00557 $strSearchOption2 = 'hitz guztiak';
00558 $strSearchOption3 = 'esaldi zehatza';
00559 $strSearchOption4 = 'adierazpen erregular moduan';
00560 $strSearchResultsFor = 'Bilaketaren emaitzak: "<i>%s</i>" %s:';
00561 $strSearchType = 'Aurkitu:';
00562 $strSecretRequired = 'Konfigurazio-fitxategiak orain ezkutuko pasahitz bat behar du (blowfish_secret).';
00563 $strSelect = 'Hautatu';
00564 $strSelectADb = 'Datu-base bat hautatu mesedez';
00565 $strSelectAll = 'Dena hautatu';
00566 $strSelectFields = 'Eremuak hautatu (bat gutxienez):';
00567 $strSelectNumRows = 'kontsultan';
00568 $strSelectTables = 'Taulak hautatu';
00569 $strSend = 'Bidali';
00570 $strSent = 'Bidalita';
00571 $strServer = '%s zerbitzaria';
00572 $strServerChoice = 'Zerbitzariaren hautaketa';
00573 $strServerStatusUptime = 'MySQL zerbitzari hau martxan egon da %s. %s abiaratu zelarik.';
00574 $strServerTabProcesslist = 'Prozesuak';
00575 $strServerTabVariables = 'Aldagaiak';
00576 $strServerTrafficNotes = '<b>Zerbitzariaren trafikoa</b>: Taula hauek erakusten dituzte MySQL zerbitzari honen sare-trafikoaren estatistikak bere hasieratzetik.';
00577 $strServerVars = 'Zerbitzariaren aldagai eta ezarpenak';
00578 $strServerVersion = 'Zerbitzariaren bertsioa';
00579 $strSessionValue = 'Saioaren balioa';
00580 $strSetEnumVal = 'Eremu-mota "enum" edo "set" bada, mesedez idatzi balioak formato hau erabiliz: \'a\',\'b\',\'c\'...<br />Noizbait balio horien artean alderantzikaturiko barra ("\") edo barra arrunta ("\'") erabili beharko bazenu, beti erabili alderantzikaturiko barra (adibidez \'\\\\xyz\' or \'a\\\'b\').';
00581 $strShow = 'Erakutsi';
00582 $strShowAll = 'Dena erakutsi';
00583 $strShowColor = 'Kolorea erakutsi';
00584 $strShowCols = 'Zutabeak erakutsi';
00585 $strShowDatadictAs = 'Datuen hiztegiaren formateoa';
00586 $strShowFullQueries = 'Kontsulta osoak erakutsi';
00587 $strShowGrid = 'Sareta erakutsi';
00588 $strShowPHPInfo = 'PHP informazioa erakutsi';
00589 $strShowTableDimension = 'Taulen dimentsioak erakutsi';
00590 $strShowTables = 'Taulak erakutsi';
00591 $strShowThisQuery = ' Kontsulta hau hemen berriz erakutsi';
00592 $strShowingRecords = 'Errenkadak erakusten';
00593 $strSimplifiedChinese = 'Txinera erraztua';
00594 $strSingly = '(soilik)';
00595 $strSize = 'Tamaina';
00596 $strSort = 'Ordenatu';
00597 $strSortByKey = 'Gakoaren arabera ordenatu';
00598 $strSpaceUsage = 'Erabilitako lekua';
00599 $strSplitWordsWithSpace = 'Hitzak "zuriune" karakterrarekin bereiztuta daude (" ").';
00600 $strStatCheckTime = 'Azken egiaztapena';
00601 $strStatCreateTime = 'Sortzea';
00602 $strStatUpdateTime = 'Azken eguneraketa';
00603 $strStatement = 'Sententziak';
00604 $strStatus = 'Egoera';
00605 $strStrucCSV = 'CSV datuak';
00606 $strStrucData = 'Egitura eta datuak';
00607 $strStrucDrop = 'Gehitu \'drop table\'';
00608 $strStrucExcelCSV = 'Ms Excel datuentzako CSV';
00609 $strStrucOnly = 'Egitura soilik';
00610 $strStructPropose = 'Taularen egituraren proposamena ';
00611 $strStructure = 'Egitura';
00612 $strSubmit = 'Bidali';
00613 $strSuccess = 'Zure SQL-kontsula arrakastaz burutu da';
00614 $strSum = 'Gehiketa';
00615 $strSwedish = 'Suediera';
00616 $strSwitchToTable = 'Kopiatutako taulara aldatu';
00617 
00618 $strTable = 'Taula';
00619 $strTableComments = 'Taularen iruzkinak';
00620 $strTableEmpty = 'Taularen izena hutsik dago!';
00621 $strTableHasBeenDropped = '%s taula ezabatu egin da';
00622 $strTableHasBeenEmptied = '%s taula hustu egin da';
00623 $strTableHasBeenFlushed = '%s taularen cachea hustu egin da';
00624 $strTableMaintenance = 'Taularen mantenua';
00625 $strTableOfContents = 'Edukinen taula';
00626 $strTableOptions = 'Taularen hobespenak';
00627 $strTableStructure = 'Taularen egitura taula honentzat: ';
00628 $strTableType = 'Taula mota';
00629 $strTables = '%s taula(k)';
00630 $strTblPrivileges = 'Taularen pribilegio espezifikoak';
00631 $strTextAreaLength = ' Bere luzeragatik,<br /> eremu hau ez da editagarria ';
00632 $strThai = 'Thailandiarra';
00633 $strTheContent = 'Zure fitxategiaren edukina txertatua izan da.';
00634 $strTheContents = 'Fitxategiaren edukinak hautatutako taularen edukina ordezkatzen du lehen mailako gakoa edo gako bakarra duten errenkadetan.';
00635 $strTheTerminator = 'Eremuen bereizlea.';
00636 $strThisHost = 'Host hau';
00637 $strThisNotDirectory = 'Hau ez zen direktorio bat';
00638 $strThreadSuccessfullyKilled = '%s haria arrakastaz ezabatu da.';
00639 $strTime = 'Denbora';
00640 $strToggleScratchboard = 'Aldatu "scratchboard"-a';
00641 $strTotal = 'guztira';
00642 $strTotalUC = 'Gutira';
00643 $strTraditionalChinese = 'Txinera tradizionala';
00644 $strTraffic = 'Trafikoa';
00645 $strTransformation_image_jpeg__inline = 'Miniatura klikagarri bat erakusten du; aukerak: luzera,altuera pixeletan (jatorrizko erlazioa mantentzen du)';
00646 $strTransformation_image_jpeg__link = 'Irudi honi zuzendutako esketa bat erakusten du(blob deskarga zuzena, i.e.).';
00647 $strTransformation_image_png__inline = 'Ikusi image/jpeg: inline';
00648 $strTransformation_text_plain__dateformat = 'TIME, TIMESTAMP edo DATETIME eremu bat hartu eta zure data lokalaren formateo mota erabiliz formateatzen du. Lehenengo aukera orduari gehitu beharreko aldea (orduetan) da (Lehenetsia: 0). Bigarren aukera dataren formateo ezberdin bat da, PHPren strftime() funtzioaren eskuragarri dauden parametroen arabera.';
00649 $strTransformation_text_plain__external = 'LINUX SOILIK: Kanpoko aplikazio bat abiaratzen du eta datu-eremua sarrera estandarraren bidez osatzen du. Aplikazioaren irteera estandarra itzultzen du. Lehenetsitakoa Tidy da, HTML kodea txukun pantailaratzeko. Segurtasun arrazoiengatik, libraries/transformations/text_plain__external.inc.php fitxategia eskuz editatu beharko duzu eta hor zehaztu zein tresna exekutatzea baimentzen duzun. Lehenengo aukera erabili nahi duzun programaren zenbakia da eta bigarren aukera programarentzako parametroak dira . Hirugarren parametroa, 1 izanez gero irteera bihurtuko du  htmlspecialchars() funtzioa erabiliz (Lehenetsia: 1). Laugarren parametroa, 1 izanez gero NOWRAP bat ezarriko dio edukin-gelaxkari, beraz irteera osoa berformateatu barik erakutsiko da(Lehenetsi 1)';
00650 $strTransformation_text_plain__formatted = 'Eremuaren jatorrizko formateoa mantentzen du. Aldaketarik egin gabe.';
00651 $strTransformation_text_plain__imagelink = 'Irudi eta esteka bana erakusten ditu, eremuak fitxategiaren izena dauka; lehenengo aukera "http://domain.com/" moduko aurrizki bat da, bigarren aukera pixeletan neurtutako zabalera da, hirugarrena altuera da.';
00652 $strTransformation_text_plain__link = 'Esteka bat erakusten du, eremuak fitxategiaren izena dauka; lehenengo aukera "http://domain.com/" moduko aurrizki bat da , bigarren aukera estekaren izenburua da.';
00653 $strTransformation_text_plain__substr = 'Soilik katearen zati bat erakutsi. Lehenengo aukerak zehazten du non hasten den zure testuaren desplazamendua (lehenetsi 0). Bigarren aukerak itzultzeko karaktere kopurua erakusten du. Hutsik badago, gainerako testu guztia bueltatuko du. Hirugarren aukerak zehazten du zeintzuk karaktere txertatuko diren irteerara azpikate bat itzultzen denean (Lehenetsia: ...) .';
00654 $strTransformation_text_plain__unformatted = 'Erakutsi HTML kodea HTML entitate moduan. HTML formatorik ez ikusgai.';
00655 $strTruncateQueries = 'Erakutsitako kontultak moztu';
00656 $strTurkish = 'Turkiera';
00657 $strType = 'Mota';
00658 
00659 $strUkrainian = 'Ukraniera';
00660 $strUncheckAll = 'Desautatu dena';
00661 $strUnicode = 'Unicode';
00662 $strUnique = 'Bakarra';
00663 $strUnknown = 'ezezaguna';
00664 $strUnselectAll = 'Desautatu dena';
00665 $strUpdComTab = 'Mesedez, Dokumentazioa begiratu zure zutabeen iruzkinen Taula nola eguneratzeko';
00666 $strUpdatePrivMessage = '%s-aren pribilegioak eguneratu dituzu.';
00667 $strUpdateProfile = 'Profila eguneratu:';
00668 $strUpdateProfileMessage = 'Profila eguneratua izan da.';
00669 $strUpdateQuery = 'Kontsulta eguneratu';
00670 $strUpgrade = '%s %s bertsiora edo handiago batera eguneratu beharko zenuke.';
00671 $strUsage = 'Erabilpena';
00672 $strUseBackquotes = '"Backquotes" erabili taula eta eremuen izenekin ';
00673 $strUseHostTable = 'Host taula erabili';
00674 $strUseTables = 'Taulak erabili';
00675 $strUseTextField = 'Testu-eremua erabili';
00676 $strUseThisValue = 'Erabili balio hau';
00677 $strUser = 'Erabiltzailea';
00678 $strUserAlreadyExists = '%s erabiltzailea badago lehendik ere!';
00679 $strUserEmpty = 'Erabiltzailearen izena hutsik dago!';
00680 $strUserName = 'Erabiltzaile-izena';
00681 $strUserNotFound = 'Hautatutako erabiltzailea ez da pribilegioen taulan aurkitu.';
00682 $strUserOverview = 'Erabiltzailearen info orokorra';
00683 $strUsers = 'Erabiltzaileak';
00684 $strUsersDeleted = 'Hautatutako erabiltzaileak arrakastaz ezabatu dira.';
00685 $strUsersHavingAccessToDb = '&quot;%s&quot;-(e)ra sarbidea duten erabiltzaileak';
00686 
00687 $strValidateSQL = 'SQL balidatu';
00688 $strValidatorError = 'Ezin izan da SQl balidatzailea hasieratu. Mesedez egiazta ezazu ea beharrezkoak diren php luzapenak instalatu dituzun %sdokumentazioan%s azaltzen den moduan.';
00689 $strValue = 'balioa';
00690 $strVar = 'Aldagaia';
00691 $strViewDump = 'Ikusi taularen iraulketa (eskema)';
00692 $strViewDumpDB = 'Ikusi datu-basearen iraulketa (eskema)';
00693 $strViewDumpDatabases = 'Ikusi datu-baseen iraulketa (eskema)';
00694 
00695 $strWebServerUploadDirectory = 'Fitxategiak igotzeko web-zerbitzariaren direktorioa';
00696 $strWebServerUploadDirectoryError = 'Igoerentzat ezarri duzun direktorioa ez dago eskuragarri';
00697 $strWelcome = 'Ongietorriak %s(e)ra';
00698 $strWestEuropean = 'Mendebaldeko europearra';
00699 $strWildcard = 'komodina';
00700 $strWindowNotFound = 'The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the parent window or your browser is blocking cross-window updates of your security settings';
00701 $strWithChecked = 'Ikurdunak:';
00702 $strWritingCommentNotPossible = 'Ezin izan da iruzkina idatzi';
00703 $strWritingRelationNotPossible = 'Ezin izan da erlazioa idatzi';
00704 $strWrongUser = 'Erabiltzaile-izena/pasahitza okerra. Atzipena ukatuta.';
00705 
00706 $strXML = 'XML';
00707 
00708 $strYes = 'Bai';
00709 
00710 $strZeroRemovesTheLimit = 'Oharra: Aukera hauek zerora ezarriz gero muga kentzen da.';
00711 $strZip = '"zipatuta"';
00712 
00713 // To translate:
00714 
00715 $strBrowseForeignValues = 'Browse foreign values';  //to translate
00716 
00717 $strCzechSlovak = 'Czech-Slovak';  //to translate
00718 
00719 $strGeorgian = 'Georgian';  //to translate
00720 
00721 $strLandscape = 'Horizontal';  //to translate
00722 $strLatexContinued = '(continued)';  //to translate
00723 $strLatexContinuedCaption = 'Continued table caption';  //to translate
00724 $strLatexLabel = 'Label key';  //to translate
00725 
00726 $strServerStatus = 'Runtime Information';  //to translate
00727 
00728 $strTransformation_application_octetstream__download = 'Display a link to download the binary data of a field. First option is the filename of the binary file. Second option is a possible fieldname of a table row containing the filename. If you provide a second option you need to have the first option set to an empty string';  //to translate
00729 $strMaximumSize = 'Maximum size: %s%s';  //to translate
00730 ?>


Généré par Les experts TYPO3 avec  doxygen 1.4.6